Hướng dẫn dịch họ tên sang trọng tiếng Trung

Để dịch thương hiệu tiếng Việt thanh lịch tiếng Trung. Hãy gõ họ tên giờ đồng hồ Việt của công ty vào ô trên → click Dịch




Bạn đang xem: Tên tiếng trung của bạn

App / chính sách / tiện ích / vận dụng / ứng dụng dịch tên thanh lịch tiếng Trung

Có rất nhiều trang web cung ứng bạn dịch tên của chính mình sang giờ đồng hồ Trung. Tuy vậy các trang web đó thường đang liệt kê danh sách các họ, tên thông dụng ở việt nam được dịch quý phái tiếng Trung. Chúng ta phải xem chúng ta tên mình thuộc vần gì rồi tra cứu hoàn thành rồi bắt đầu ghép lại thành thương hiệu đầy đủ. Bài toán làm này có nhược điểm là tốn thời gian, đôi khi các trang tổng phù hợp bị thiếu buộc phải không thể tra cứu vớt ra thương hiệu của mình.

Với công cụ/tiện ích/ứng dụng/phần mượt này bạn chỉ cần nhập tên cần dịch với ấn Enter hoặc ấn nút dịch là xong. Dường như công thay còn phát âm lên tên bạn bằng tiếng Trung/tiếng Hoa để giúp bạn biết phương pháp phát âm chuẩn tên của chúng ta và còn kèm ý nghĩa của từng nguyên tố như Họ, Đệm, tên để chúng ta hiểu thêm ý nghĩa về bọn họ tên của mình.


Nếu chúng ta vẫn hy vọng tự dịch tên của chính mình sang giờ Trung bằng phương pháp tra cứu vớt theo danh sách họ, tên Hán Việt phổ biến bao gồm sẵn thì chúng ta cũng có thể tra cứu vãn theo những bảng họ/tên dưới đây:

Danh sách chúng ta tiếng Việt dịch thanh lịch tiếng Trung kèm phiên âm và phương pháp đọc

Dưới đó là danh sách các Họ thông dụng tại việt nam đã được dịch với phiên âm kèm phương pháp đọc, bạn hãy tra cứu vớt Họ của bản thân mình theo bảng này rồi ghép với tên theo bảng tại vị trí tiếp theo.


Họ giờ đồng hồ ViệtTiếng TrungPhiên âmĐọc
BangBāng
BùiPéi
CaoGāo
ChâuZhōu
ChiêmZhàn
ChúcZhù
ChungZhōng
ĐàmTán
ĐặngDèng
ĐinhDīng
Đỗ
ĐoànDuàn
ĐồngTóng
DươngYáng
HàmHán
Hồ
HuỳnhHuáng
KhổngKǒng
Khúc

Họ giờ đồng hồ ViệtTiếng TrungPhiên âmĐọc
KimJīn
LâmLín
LăngLíng
LăngLíng
Li
LiễuLiǔ
LinhLíng
LươngLiáng
LưuLiú
MaiMéi
MôngMéng
NghiêmYán
Ngô
NguyễnRuǎn
NhanYán
NingNíng
NôngNóng
PhạmFàn
PhanFān

Họ tiếng ViệtTiếng TrungPhiên âmĐọc
QuáchGuō
QuảnGuǎn
TạXiè
TàoCáo
TháiTài
ThânShēn
ThùyChuí
TiêuXiāo
TônSūn
TốngSòng
TrầnChen
TriệuZhào
TrươngZhang
TrịnhZhèng
Từ
UôngWāng
VănWén
ViWēi
Vũ (Võ)
VươngWáng

*


Tên giờ Trung vần A

Tên giờ ViệtSang giờ đồng hồ TrungPhiên âmĐọc
Á(Yà)
ÁI(Ài)
AN(An)
ÂN(Ēn)
ẨN(Yǐn)
ẤN(Yìn)
ANH(Yīng)
ÁNH(Yìng)
ẢNH(Yǐng)

Tên tiếng Trung vần B

Tên tiếng ViệtSang giờ TrungPhiên âmĐọc
BA(Bō)
(Bó)
BẮC(Běi)
BÁCH(Bǎi)
BẠCH(Bái)
BAN(Bān)
BẢN(Běn)
BĂNG(Bīng)
BẰNG(Féng)
BẢO(Bǎo)
BÁT(Bā)
BẢY(Qī)
(Bì)
BÍCH(Bì)
BIÊN(Biān)
BINH(Bīng)
BÍNH(Bǐng)
BÌNH(Píng)
BỐI(Bèi)
BỘI(Bèi)
BÙI(Péi)
BỬU(Bǎo)

Tên tiếng Trung vần C

Tên giờ đồng hồ ViệtSang giờ TrungPhiên âmĐọc
CA(Gē)
CẦM(Qín)
CẨM(Jǐn)
CẬN(Jìn)
CẢNH(Jǐng)
CAO(Gāo)
CÁT(Jí)
CẦU(Qiú)
CHẤN(Zhèn)
CHÁNH(Zhèng)
CHÂU(Zhū)
CHI(Zhī)
CHÍ(Zhì)
CHIẾN(Zhàn)
CHIỂU(Zhǎo)
CHINH(Zhēng)
CHÍNH(Zhèng)
CHỈNH(Zhěng)
CHU(Zhū)
CHƯ(Zhū)
CHUẨN(Zhǔn)
CHÚC(Zhù)
CHUNG(Zhōng)
CHÚNG(Zhòng)
CHƯNG(Zhēng)
CHƯƠNG(Zhāng)
CHƯỞNG(Zhǎng)
CHUYÊN(Zhuān)
CÔN(Kūn)
CÔNG(Gōng)
CỪ(Bàng)
CÚC(Jú)
CUNG(Gōng)
CƯƠNG(Jiāng)
CƯỜNG(Qiáng)
CỬU(Jiǔ)

Tên giờ đồng hồ Trung vần D

Tên giờ đồng hồ ViệtSang giờ đồng hồ TrungPhiên âmĐọc
DẠ(Yè)
ĐẮC(De)
ĐẠI(Dà)
ĐAM(Dān)
ĐÀM(Tán)
ĐẢM(Dān)
ĐẠM(Dàn)
DÂN(Mín)
DẦN(Yín)
ĐAN(Dān)
ĐĂNG(Dēng)
ĐĂNG(Dēng)
ĐẢNG(Dǎng)
ĐẲNG(Děng)
ĐẶNG(Dèng)
DANH(Míng)
ĐÀO(Táo)
ĐẢO(Dǎo)
ĐẠO(Dào)
ĐẠT(Dá)
DẬU(Yǒu)
ĐẤU(Dòu)
ĐÍCH(Dí)
ĐỊCH(Dí)
DIỄM(Yàn)
ĐIỀM(Tián)
ĐIỂM(Diǎn)
DIỄN(Yǎn)
DIỆN(Miàn)
ĐIỀN(Tián)
ĐIỂN(Diǎn)
ĐIỆN(Diàn)
DIỆP(Yè)
ĐIỆP(Dié)
DIỆU(
ĐIỀU(Tiáo)
DINH(Yíng)
ĐINH(Dīng)
ĐÍNH(Dìng)
ĐÌNH(Tíng)
ĐỊNH(Dìng)
DỊU(Róu)
ĐÔ(Dōu)
ĐỖ(Dù)
ĐỘ(Dù)
ĐOÀI(Duì)
DOÃN(Yǐn)
ĐOAN(Duān)
ĐOÀN(Tuán)
DOANH(Yíng)
ĐÔN(Dūn)
ĐÔNG(Dōng)
ĐỒNG(Tóng)
ĐỘNG(Dòng)
DU(Yóu)
(Yú)
DỰ(Xū)
DỤC(Yù)
ĐỨC(Dé)
DUNG(Róng)
DŨNG(Yǒng)
DỤNG(Yòng)
ĐƯỢC(De)
DƯƠNG(Yáng)
DƯỠNG(Yǎng)
ĐƯỜNG(Táng)
DƯƠNG(Yáng)
DUY(Wéi)
DUYÊN(Yuán)
DUYỆT(Yuè)

Tên giờ đồng hồ Trung vần G

Tên tiếng ViệtSang giờ đồng hồ TrungPhiên âmĐọc
GẤM(Jǐn)
GIA(Jiā)
GIANG(Jiāng)
GIAO(Jiāo)
GIÁP(Jiǎ)
GIỚI(Jiè)

Tên giờ Trung vần H

Tên giờ ViệtSang giờ đồng hồ TrungPhiên âmĐọc
(Hé)
HẠ(Xià)
HẢI(Hǎi)
HÁN(Hàn)
HÀN(Hán)
HÂN(Xīn)
HẰNG(Héng)
HÀNH(Xíng)
HẠNH(Xíng)
HÀO(Háo)
HẢO(Hǎo)
HẠO(Hào)
HẬU(Hòu)
HIÊN(Xuān)
HIẾN(Xiàn)
HIỀN(Xián)
HIỂN(Xiǎn)
HIỆN(Xiàn)
HIỆP(Xiá)
HIẾU(Xiào)
HIỂU(Xiào)
HIỆU(Xiào)
HINH(Xīn)
HỒ(Hú)
HOA(Huā)
HÓA(Huà)
HÒA(Hé)
HỎA(Huǒ)
HOẠCH(Huò)
HOÀI怀(Huái)
HOAN(Huan)
HOÁN(Huàn)
HOÀN(Huán)
HOẠN(Huàn)
HOÀNG(Huáng)
HOÀNH(Héng)
HOẠT(Huó)
HỌC(Xué)
HỐI(Huǐ)
HỒI(Huí)
HỘI(Huì)
HỢI(Hài)
HỒNG(Hóng)
HỢP(Hé)
HỨA(许)
HUÂN(Xūn)
HUẤN(Xun)
HUẾ(Huì)
HUỆ(Huì)
HÙNG(Xióng)
HƯNG(Xìng)
HƯƠNG(Xiāng)
HƯỚNG(Xiàng)
HƯỜNG(Hóng)
HƯỞNG(Xiǎng)
HƯU(Xiū)
HỮU(You)
HỰU(Yòu)
HUY(Huī)
HUYỀN(Xuán)
HUYỆN(Xiàn)
HUYNH(Xiōng)
HUỲNH(Huáng)

Tên tiếng Trung vần K

Tên giờ ViệtSang tiếng TrungPhiên âmĐọc
KẾT(Jié)
KHA(Kē)
KHẢ(Kě)
KHẢI(Kǎi)
KHÂM(Qīn)
KHANG(Kāng)
KHANH(Qīng)
KHÁNH(Qìng)
KHẨU(Kǒu)
KHIÊM(Qiān)
KHIẾT(Jié)
KHOA(Kē)
KHỎE(Hǎo)
KHÔI(Kuì)
KHUẤT(Qū)
KHUÊ(Guī)
KHUYÊN(Quān)
KHUYẾN(Quàn)
KIÊN(Jiān)
KIỆT(Jié)
KIỀU(Qiào)
KIM(Jīn)
KÍNH(Jìng)
KỲ(Qí)
KỶ(Jì)

Tên giờ đồng hồ Trung vần L

Tên giờ đồng hồ ViệtSang tiếng TrungPhiên âmĐọc
(Lǚ)
LẠC(Lè)
LAI(Lái)
LẠI(Lài)
LAM(Lán)
LÂM(Lín)
LÂN(Lín)
LĂNG(Líng)
LÀNH(Lìng)
LÃNH(Lǐng)
(Lí)
LỄ(Lǐ)
LỆ(Lì)
LEN(Lián)
LI(Máo)
LỊCH(Lì)
LIÊN(Lián)
LIỄU(Liǔ)
LINH(Líng)
LOAN(Wān)
LỘC(Lù)
LỢI(Lì)
LONG(Lóng)
LỤA(Chóu)
LUÂN(Lún)
LUẬN(Lùn)
LỤC(Lù)
LỰC(Lì)
LƯƠNG(Liáng)
LƯỢNG(Liàng)
LƯU(Liú)
LUYẾN(Liàn)
LY(Lí)
(Li)

Tên giờ đồng hồ Trung vần M

Tên giờ đồng hồ ViệtSang tiếng TrungPhiên âmĐọc
(Mǎ)
MAI(Méi)
MẬN(Li)
MẠNH(Mèng)
MẬU(Mào)
MÂY(Yún)
MẾN(Miǎn)
MỊ(Mī)
MỊCH(Mi)
MIÊN(Mián)
MINH(Míng)
(Mèng)
MỔ(Pōu)
MY(Méi)
MỸ(Měi)

Tên giờ Trung vần N

Tên giờ ViệtSang giờ TrungPhiên âmĐọc
NAM(Nán)
NGÂN(Yín)
NGÁT(Fù)
NGHỆ(Yì)
NGHỊ(Yì)
NGHĨA(Yì)
NGÔ(Wú)
NGỘ(Wù)
NGOAN(Guāi)
NGỌC(Yù)
NGUYÊN(Yuán)
NGUYỄN(Ruǎn)
NHÃ(Yā)
NHÂM(Rén)
NHÀN(Xián)
NHÂN(Rén)
NHẤT(Yī)
NHẬT(Rì)
NHI(Er)
NHIÊN(Rán)
NHƯ(Rú)
NHUNG(Róng)
NHƯỢC(Ruò)
NINH(É)
NỮ(Nǚ)
NƯƠNG(Niang)

Tên tiếng Trung vần P

Tên giờ ViệtSang giờ đồng hồ TrungPhiên âmĐọc
PHÁC(Pǔ)
PHẠM(Fàn)
PHAN(Fān)
PHÁP(Fǎ)
PHI-菲(Fēi)
PHÍ(Fèi)
PHONG(Fēng)
PHONG(Fēng)
PHÚ(Fù)
PHÙ(Fú)
PHÚC(Fú)
PHÙNG(Féng)
PHỤNG(Fèng)
PHƯƠNG(Fāng)
PHƯỢNG(Fèng)

Tên giờ đồng hồ Trung vần Q

Tên giờ đồng hồ ViệtSang giờ TrungPhiên âmĐọc
QUÁCH(Guō)
QUAN(Guān)
QUÂN(Jūn)
QUANG(Guāng)
QUẢNG广(Guǎng)
QUẾ(Guì)
QUỐC(Guó)
QUÝ(Guì)
QUYÊN(Juān)
QUYỀN(Quán)
QUYẾT(Jué)
QUỲNH(Qióng)

Tên tiếng Trung vần S

Tên tiếng ViệtSang giờ TrungPhiên âmĐọc
SÂM(Sēn)
SẨM(Shěn)
SANG(Shuāng)
SÁNG(Chuàng)
SEN(Lián)
SƠN(Shān)
SONG(Shuāng)
SƯƠNG(Shuāng)

Tên tiếng Trung vần T

Tên tiếng ViệtSang giờ TrungPhiên âmĐọc
TẠ(Xiè)
TÀI(Cái)
TÂN(Xīn)
TẤN(Jìn)
TĂNG(Céng)
TÀO(Cáo)
TẠO(Zào)
THẠCH(Shí)
THÁI(Tài)
THÁM(Tàn)
THẮM(Shēn)
THẦN(Shén)
THẮNG(Shèng)
THANH(Qīng)
THÀNH(Chéng)
THÀNH(Chéng)
THÀNH(Chéng)
THẠNH(Shèng)
THAO(Táo)
THẢO(Cǎo)
THẾ(Shì)
THẾ(Shì)
THI(Shī)
THỊ(Shì)
THIÊM(Tiān)
THIÊN(Tiān)
THIỀN(Chán)
THIỆN(Shàn)
THIỆU(Shào)
THỊNH(Shèng)
THO(Qiū)
THƠ(Shī)
THỔ(Tǔ)
THOA(Chāi)
THOẠI(Huà)
THOAN(Jùn)
THƠM(Xiāng)
THÔNG(Tōng)
THU(Qiū)
THƯ(Shū)
THUẬN(Shùn)
THỤC(Shú)
THƯƠNG(Cāng)
THƯƠNG(Chuàng)
THƯỢNG(Shàng)
THÚY(Cuì)
THÙY(Chuí)
THỦY(Shuǐ)
THỤY(Ruì)
TIÊN(Xian)
TIẾN(Jìn)
TIỆP(Jié)
TÍN(Xìn)
TÌNH(Qíng)
TỊNH(Jìng)
(Sū)
TOÀN(Quán)
TOẢN(Zǎn)
TÔN(Sūn)
TRÀ(Chá)
TRÂM(Zān)
TRẦM(Chén)
TRẦN(Chén)
TRANG(Zhuāng)
TRÁNG(Zhuàng)
TRÍ(Zhì)
TRIỂN(Zhǎn)
TRIẾT(Zhé)
TRIỀU(Cháo)
TRIỆU(Zhào)
TRỊNH(Zhèng)
TRINH(Zhēn)
TRỌNG(Zhòng)
TRUNG(Zhōng)
TRƯƠNG(Zhāng)
宿(Sù)
(Xū)
(Sī)
TUÂN(Xún)
TUẤN(Jùn)
TUỆ(Huì)
TÙNG(Sōng)
TƯỜNG(Xiáng)
TƯỞNG(Xiǎng)
TUYÊN(Xuān)
TUYỀN(Xuán)
TUYỀN(Quán)
TUYẾT(Xuě)
(Zi)

Tên tiếng Trung vần U

Tên tiếng ViệtSang giờ đồng hồ TrungPhiên âmĐọc
UYÊN(Yuān)
UYỂN(Yuàn)
UYỂN(Wǎn)

Tên giờ Trung vần V

Tên giờ đồng hồ ViệtSang giờ đồng hồ TrungPhiên âmĐọc
VÂN(Yún)
VĂN(Wén)
VẤN(Wèn)
VI(Wéi)
(Wěi)
VIẾT(Yuē)
VIỆT(Yuè)
VINH(Róng)
VĨNH(Yǒng)
VỊNH(Yǒng)
(Wǔ)
(Wǔ)
(Wǔ)
VƯƠNG(Wáng)
VƯỢNG(Wàng)
VY(Wéi)
VỸ(Wěi)

Tên giờ Trung vần X

Tên tiếng ViệtSang tiếng TrungPhiên âmĐọc
XÂM(Jìn)
XUÂN(Chūn)
XUYÊN(Chuān)
XUYẾN(Chuàn)

Tên tiếng Trung vần Y

Tên giờ đồng hồ ViệtSang giờ đồng hồ TrungPhiên âmĐọc
Ý(Yì)
YÊN(Ān)
YẾN(Yàn)



Xem thêm: Có Nên Tháo Yếm Xe Máy Khi Sử Dụng Tại Sao ? Có Nên Tháo Yếm Xe Máy Khi Sử Dụng

Tổng kết: chúng tôi đã hướng dẫn bạn 2 cách dịch họ tên sang tiếng Trung: cách trước tiên và nhanh nhất là áp dụng phần mềm/tiện ích/app/ứng dụng dịch auto của cửa hàng chúng tôi ở bên trên và bí quyết thứ nhì là tra cứu bằng tay thủ công theo các bảng họ/tên theo vần.

*

web, app, ứng dụng, ứng dụng dịch thương hiệu tiếng việt sang trọng tiếng hoa, dịch tên sang tiếng trung, dịch tên quý phái tiếng hoa, dịch tên tiếng trung online, chinese name, china, vietnamese name, hán việt